Las etiópicas o Teágenes y Cariclea (Registro nro. 52867)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 02058nam a22003137 4500
005 - FECHA Y HORA DE ACTUALIZACIÓN
005 20201019191231.0
008 - LONGITUD FIJA
campo de control de longitud fija 170814s1979 sp |||||r|||| 001 0 spa d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
ISBN 8424935357
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen CO-BoSC
Lengua de catalogación Español
Normas de descripción rda
041 1# - IDIOMA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente Español
idioma original Griego
100 ## - AUTOR PERSONAL
9 (RLIN) 66795
nombre Heliodoro de Emeso
relación autor
245 14 - TÍTULO PROPIAMENTE DICHO
título Las etiópicas o Teágenes y Cariclea
Mención de responsabilidad, etc. Heliodoro; introducción, traducción y notas de Emilio Crespo Güemes
264 ## - PIE DE IMPRENTA
lugar (ciudad) Madrid
editorial Editorial Gredos
fecha 1979
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 378 páginas
Dimensiones 20 cm.
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
contenido texto
337 ## - MEDIACIÓN
RDA rdamedia
medio no mediado
338 ## - PORTADOR
RDA rdacarrier
Portador volumen
490 ## - SERIE
Serie Biblioteca Clásica Gredos
Numeración de serie No.25
9 (RLIN) 66709
504 ## - NOTA DE BIBLIOGRAFÍA
Bibliografía, etc. Incluye bibliografía (p.53-61) e índice
505 ## - NOTA DE CONTENIDO
Nota de contenido 1. El autor.-- 2. Datación.-- 3. La obra.-- 4. Valoración de la influencia de la literatura posterior.-- 5. Transmisión del texto. Manuscritos y ediciones.-- Discrepancias textuales respecto de la edición de Rattenbury-Lumb.-- Libro primero al Libro décimo
520 #1 - RESUMEN
Resumen Como elogio de las aspiraciones de su Persiles, Cervantes escribe en el prologo a las Novelas ejemplares que "se atreve a competir con Heliodoro", Gracián declara en el prólogo al Criticón que ha querido imitar "los empeños de Heliodoro", y Lope de Vega le llama "griego poeta divino". Las Etiópicas se tradujeron al castellano cuatro veces en el siglo XVI, en lo que se refleja cuánto la apreciaron los humanistas. Y no sólo en España, puesto que su fama se extendía a Europa; Rabelais, Racine y Shakespeare lo admiraban también. Fue el modelo clásico para los novelistas barrocos: su habilidosa técnica narrativa y la peripecia intrincada de su trama influyeron en la narrativa europea de todo el siglo XVII.<br/>
700 1# - COAUTOR PERSONAL
9 (RLIN) 66728
Nombre de persona Crespo Guemes, Emilio
Término indicativo de función/relación traductor
-- Escritor de introducción
-- Anotador
082 04 - CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Clasificación 108 B423 No.25
Clave de autor B423 No.25
edición 22
600 #0 - MATERIA PERSONAL
9 (RLIN) 66795
Nombre de persona Heliodoro de Emeso
Subdivisión general Obras y Escritos
650 14 - MATERIA GENERAL
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Filosofía
9 (RLIN) 5144
650 24 - MATERIA GENERAL
9 (RLIN) 10723
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Literatura Griega
650 24 - MATERIA GENERAL
9 (RLIN) 66711
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Novela Griega
942 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL KOHA
Fuente del sistema de clasificación o colocación Dewey
Tipo de ítem Koha Libro
Parte de la signatura que corresponde a la clasificación (Parte de la clasificación) 108 B423 No.25
Suprimir en OPAC No
Existencias
Estado de retiro Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado dañado No para préstamo Localización permanente Ubicación/localización actual Ubicación en estantería Fecha de adquisición Fuente de adquisición Información codificada de la localización en otra ubicación Total de préstamos Signatura topográfica completa ID Fecha visto por última vez Número de copia Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha
    Dewey     Seminario Conciliar Seminario Conciliar General 13/08/2018 Fundación Universitaria Monserrate Donación   108 B423 No.25 91006128 19/10/2020 Ej.1 13/08/2018 Libro